En début de semaine nous étions au Parlement européen de Strasbourg pour rencontrer plusieurs eurodéputés et les alerter sur la situation d’Olivier, Cécile et Jacques.
En début de semaine nous étions au Parlement européen de Strasbourg pour rencontrer plusieurs eurodéputés et les alerter sur la situation d’Olivier, Cécile et Jacques.
La journée d'hier a été intense, riche en émotions, sollicitations, articles et diffusions !
Que l'appel d'Olivier, insistant sur sa situation mais aussi celle de Cécile et de Jacques, soit entendu auprès d'un si large public est une joie et un espoir.
Continuez de partager la pétition et son appel à l'aide !
Yesterday was intense, full of emotions, requests, articles and broadcasts!
The fact that Olivier’s call, insisting on his situation and that of Cécile and Jacques, is being heard by such a wide audience is a joy and a hope.
Continue to share the petition and his call for help!
Communiqué de presse du Collectif Liberté pour Olivier du lundi 13 janvier 2025
Aujourd'hui lundi 13 janvier 2025 nous lançons la campagne de médiatisation de la situation d'Olivier. Thérèse, sa maman et Tristan, son ami et porte-parole du collectif, étaient sur France Inter à 7h50. Retenu en otage par les autorités iraniennes depuis plus de deux ans, Olivier lance un appel depuis la prison d’Evin à Téhéran. Nous, sa famille, ses ami⸱es, nous en faisons le relais.
Today, Monday, January 13, 2025, we are launching the media campaign about Olivier’s situation. Thérèse, his mum, and Tristan, his friend and spokesperson for the collective, were on the radio France Inter at 7:50 am. Held hostage by the Iranian authorities for more than two years, Olivier launches an appeal from Evin prison in Tehran. We, his family, his friends, are passing it on.